Tisíc a jedna noc: Podobnosti a rozdiely medzi seriálom a knižnou klasikou

Hovorí sa, že turecký seriál Tisíc a jedna noc, ktorý svojou sledovanosťou valcuje slovenský televízny trh, nemá nič spoločné s knižnou klasikou. Aká je pravda? Podobnosti medzi televíznym spracovaním a klasickým dielom sme hľadali s arabistom Jánom Paulinym, ktorý ho prekladal do slovenčiny a knihu detailne pozná.

Šeherezáda: Princezná verzus architektka

Knižná Šeherezáda žila v staroveku a bola princezná, teda dieťa slobodných rodičov. Televízna Šeherezáda žije v súčasnosti, a ako je zatiaľ známe, nepochádza z bohatých pomerov. Normálne pracuje, je architektka, nezávislá žena, vdova.

„Šeherezádu opisujú ako krásnu mladú ženu, diskrétnu, decentnú, chvália jej charakter, cnosti, vzdelanie a múdrosť, takže v tomto sa na ňu herečka naozaj ponáša,“ dodáva Ján Pauliny.

Podobnosti medzi postavami

Istú podobnosť vieme podľa neho nájsť aj medzi blízkymi priateľmi hlavných postáv. Originálna Šeherezáda mala najbližšiu osobu slúžku Dunjázád, v seriáli má dve blízke priateľky. Podobne je to aj s mužskými postavami.

Sex a láska v príbehoch

Kým knižná predloha je plná radosti zo života vrátane sexu, v seriáli sa sexom začalo a odvtedy prevládajú skôr dlhé pohľady, mlčanie a platonické túženie. To je v porovnaní s originálom presne naopak, hoci keď vezmeme do úvahy len Šeherezádu, ktorá tisíc a jednu noc iba rozprávala, možno ani nie.

Prečítajte si tiež: Jedna zbraň vs. viacero: Dilema v boji

„U starých arabských milencov, ale ešte aj v časoch pred vznikom tohto diela, prevládala idea platonickej lásky; fyzická sa presadila až v poézii v 7. a 8. storočí. Vtedy bol perzský milenec aktívny, kým arabský pasívny. Časom sa to zmenilo. Arabský svet nemá sexuálne zábrany, ktoré sme zdedili my Európania ešte v stredoveku vďaka kresťanskej morálke. Už Mohamed v jednom svojom výroku povedal: Neexistuje mníšsky stav v našom svete,“ tvrdí odborník.

Inšpirácia pre umelcov

Tisíc a jedna noc je zbierka orientálnych príbehov, ktorá sa dávno stala súčasťou svetovej literatúry. Inšpirovalo sa ňou veľa slávnych spisovateľov, hudobníkov a výtvarníkov, ovplyvnila aj európsku rozprávkovú tvorbu a folklór...

  • Český básnik František Hrubín (preklady)
  • Ruský hudobný skladateľ Nikolaj Andrejevič Rimskij-Korsakov (suita Šeherezáda)
  • Mág českého trikového filmu Karia Zemana (Pohádky tisíc a jedné noci)
  • Taliansky škandalózny poviedkový film Pietra Paola Passoliniho, ktorý bol inšpirovaný orientálnou zmyselnosťou príbehov a v roku 1974 získal Veľkú cenu na festivale v Cannes

A kto by si z detstva nepamätal výber rozprávok z Tisíc a jednej noci, čo sme mohli čítať aj my deti? Ali Baba a štyridsať lúpežníkov; Aladín a jeho čarodejná lampa; Dobrodružstvá námorníka Sindibáda...

Motívy starých príbehov sa už po stáročia objavujú v dielach literárnych autorov aj umelcov, ktorí pracujú so sochárskym dlátom či maliarskym štetcom.

Ilustrácie a vydanie

Štvrtú časť "knihy na pokračovanie" ilustroval profesor Dušan Kállay, dlhoročný šéf Oddelenia ilustrácie a knižnej tvorby na bratislavskej Vysokej škole výtvarných umení. Dušana Kállaya je asi zbytočné predstavovať, veď je autorom ilustrácií vyše stovky kníh, ktoré dostali množstvo ocenení. Hneď niekoľko z nich od medzinárodnej organizácie YBBY ako "Najkrajšia kniha roka".

Prečítajte si tiež: Úspechy Veroniky Vargovej v streľbe

Autormi ilustrácií ďalších zväzkov Tisíc a jednej noci je Karol Ondreička, Róbert Brun, Peter Pollág, Dávid Ursíny, Peter Uchnár a Jana Kiselová-Siteková. Čo meno, to záruka špičkovej kvality slovenskej ilustrácie!

Vydavateľstvo Ikar cez svoju dizajnérku Vieru Fabianovú nenechalo nič na náhodu. Kniha je viazaná v hodvábe s orientálnym motívom, so zlatou oriezkou a razbou. Toto elegantné finálne spracovanie knihy, vytiačenej v precíznej Tlačiarni Banská Bystrica, zadalo vydavateľstvo nemeckým knihárskym majstrom. Dobrá vec sa podarila!

Ústami hlavných predstaviteliek vydavateľstva - áno, sú to dámy! - Ikar tvrdí, že Tisíc a jedna noc je "druhá najvýznamnejšia zberateľská kniha, hneď po Biblii", ktorú nie tak dávno vydali. Zmizla z trhu za rekordný čas, necelý mesiac.

Príbeh Šahrazád

Tisíc a jedna noc je stredoveká anonymná zbierka ľudových rozprávok, bájok, legiend, ale aj anekdot a milostných i cestopisných príbehov s koreňmi v oveľa hlbšej minulosti ako bol stredovek. Nájdeme tu odkazy zo starých mezopotámskych mýtov, byzantských legiend i židovských príbehov. Sú poučné, mravoučné, ale aj - veselé a často rozmarné. Šahrazád vedela, ako na svojho manžela a kráľa!

Kráľ Šahrijár mal so ženami nepeknú skúsenosť. Hneď prvá panna, ktorú pojal za manželku, ho za jeho neprítomnosti podviedla s niekoľkými jeho otrokmi. Pekne si to spolu užívali, ale kráľ sa o veci rýchlo dozvedel. Už vtedy žili dobré duše, ktoré to rýchlo kráľovi "nabonzovali". Podvedený kráľ sa rozzúril a mladú manželku dal popraviť. Otroci neskončili o nič lepšie.

Prečítajte si tiež: Lukostreľba: história a počiatky

Kráľ si potom každý deň dal priviesť novú pannu a slávila sa nová svadba. Užil si s pannou svadobnú noc - a hneď ráno ju dal popraviť. Pre istotu. Takto mu už nemohla byť neverná! Išlo to tak dosť dlho, až nastala doba, že panny sa minuli! Bolo ich v krajine ako šafranu. Vidíte, aj v takých veciach sa doba opakuje!

Lenže Šahrijár chcel ďalšiu, a to už bol problém aj pre jeho najvernejších vezírov. Jeden mal takú doma, vlastnú dcéru, krásnu Šahrazád. No a tá sa sama otcovi ponúkla, že ona sa vydá za krutého bezcitného kráľa. Že to s ním nejako vymyslí.

Krásna a múdra Šahrazád hneď prvú noc začala svojmu krutému - ale na jeho chválu musíme povedať, že aj zvedavému! - manželovi a kráľovi rozprávať fascinujúce príbehy. Použila na to malú fintičku. Vždy nejaký príbeh dokončila, ale ďalší hneď začala. No a vtom svitlo ráno a Šahrazád zmĺkla!

Zvedavý kráľ netrpezlivo čakal na pokračovanie napínavých, vtipných i erotických príbehov, a šikovná a múdra Šahrazád v nich pokračovala pomaly ďalej. Ako som už napísal na začiatku -ako to šikovné a rafinované vydavateľstvo Ikar. Noc čo noc, tisíc a jeden nádherných nocí na pokračovanie...

A že sa to nekončilo len pri rozprávaní, počas tých tisíc a jednej noci Šahrazád porodila kráľovi troch synov. Kráľ Šahrijár ju pre jej vernosť, múdrosť a oddanú lásku nechal žiť. Jej príbehy vstúpili do večnosti tak jemne a nenápadne ako ona, Šahrazád, po prvýkrát vstúpila do kráľovského paláca. Ako teraz vy vstupujete do tejto vzácnej knihy.

"Arabista Ján Paulíny pracoval na preklade dvadsaťpäť rokov! Asi má pravdu, keď upustil od Šeherezády a vo svojej interpretácii sa drží čo najbližšie originálu mena Šahrazád."

Seriálová Šeherezáda a Onur

Talentovaná architektka Šeherezáda, matka päťročneho chlapca, ktorý má leukémiu a potrebuje urgentnú pomoc spočivajúcu vo finančne veľmi náročnej operácii, potrebuje na zachranu syna peniaze. Onur Aksal, majiteľ spoločnosti, kde Šeherezáda pracuje, je ochotný požičať jej peniaze len pod podmienkou, že s ním strávi noc.

Od tej chvile stále viac túži po jej prítomnosti. Zdvojnásobuje svoju ponuku a ako protihodnotu žiada ďalšiu spoločnú noc. Stále to medzi nimi iskrí.

Láska mimo obrazovky

Turecký pár snov Bergüzar Korel a Halit Ergenç oslávili 11. výročie manželstva. Krásna predstaviteľka tajomnej Šeherezády zo seriálu Tisíc a jedna noc zverejnila na sociálnej sieti fotografie, na ktorých hneď vidno jednu vec. Manželia sa stále milujú a rozhodnutie, ktoré urobili pred rokmi, sa ukázalo ako správne. Začiatky ich lásky rozhodne neboli jednoduché.

Ako dnes vyzerá slávny pár, ktorého si slovenskí diváci zamilovali v seriáli Tisíc a jedna noc? výročie svadby v kruhu svojich blízkych priateľov. Bergüzar a Halit vychovávajú desaťročného syna Aliho, ku ktorému len tento rok v marci pribudol súrodenec, braček Han.

V týchto dňoch si vychutnávajú letnú dovolenku pri mori v Cesme, z ktorej zverejnili spoločné fofografie. Objímajú sa a vyzerajú tak zamilovane, ako na začiatku. Seriálová Šeherezáda pridala k fotkám aj krásne vyznanie lásky pre svojho manžela.

Seriál Tisíc a jedna noc sa vysielal v rokoch 2006-2009.

"Môj drahý miláčik. Každú chvíľu trávim s tebou," napísala manželovi Bergüzar. Zdieľa s ním všetko šťastie, každú slzu, spoločné sny, nádeje, boje, obavy aj tvrdohlavosť. Naznačila tak, že ani ich manželstvo sa nezaobíde bez náročných chvíľ, ktoré musia riešiť s nadhľadom a láskou. "Na konci našej tvrdohlavosti sa stretávame s väčšou láskou."

Bergüzar si želá, aby spolu s deťmi mohli prežiť ešte veľa rokov v zdraví a pokoji. "Veľmi ťa milujem. Šťastné 11. výročie," ukončila svoje dojímavé vyznanie šťastná manželka.

Už od prvého dňa spoločného nakrúcania obľúbeného seriálu Tisíc a jedna noc medzi nimi zafungovala silná chémia. Šeherezáda mala hneď na začiatku problém so scénkou, v ktorej od Onura prijíma peniaze za sex. Skúsený herec jej pomáhal uvoľniť sa pred kamerou.

"Nikdy nezabudnem na scénku o 150-tisíc dolároch. Nakrúcali sme ju až 8 hodín," priznala po rokoch Šeherezáda. "Najskôr som vzlykala, ale Halit mi povedal, že pred ním nesmiem plakať, pretože takto mi tie peniaze nemôže dať," dodala dnes už jeho manželka. Halit musel všetkých požiadať, aby z miestnosti odišli. Až potom sa im podarilo scénku úspešne dokončiť.

Chémia medzi hlavnými hrdinami mohla byť jedným z dôvodov, prečo sa seriál, ktorý sa nakrúcal v rokoch 2006 až 2009, stal fenoménom nielen v Turecku, ale aj v zahraničí. Aj keď v tom čase mali obaja iných partnerov, sexuálne napätie sa medzi nimi stupňovalo.

"Hneď, ako som ju uvidel, bol som očarený," prezradil Halit. Podľa vlastných slov by mu ani nenapadlo, že si ho raz všimne taká nádherná žena. A stalo sa! "Som Bohu vďačný za to, že je Bergüzar v mojom živote."

Šeherezáda v rozhovore pre čilskú televíziu prezradila, že v Halitovi našla perfektného manžela, otca a partnera. Slovami chvály nešetrila ani jej polovička. "Je to človek, ktorého milujem najviac na svete, zaslúži si všetku moju lásku."

Halit bol v čase nakrúcania zasnúbený s herečkou Gizem Soysalli. Keď s ňou stál pred oltárom, mal už plnú hlavu svojej hereckej kolegyne Bergüzar. Hoci začiatok vzťahu so Šeherezádou bol tvrdou skúškou, dnes je vďaka nej šťastnejší. Zosobášil sa s ňou v roku 2009.

tags: #tisíc #a #jedna #noc #Seherezáda #obsah